Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT
Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:
πώς χρησιμοποιείται η λέξη
συχνότητα χρήσης
χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
επιλογές μετάφρασης λέξεων
παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
ετυμολογία
Μετάφραση κειμένου με χρήση τεχνητής νοημοσύνης
Εισαγάγετε οποιοδήποτε κείμενο. Η μετάφραση θα γίνει με τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης.
Βελτιώστε το κείμενο που γράψατε σε μια ξένη γλώσσα
Αυτό το εργαλείο σάς δίνει τη δυνατότητα να κάνετε πιο συγκεκριμένο το κείμενο που συνθέσατε σε μια μη μητρική γλώσσα.
Παράγει επίσης εξαιρετικά αποτελέσματα κατά την επεξεργασία κειμένου μεταφρασμένου από τεχνητή νοημοσύνη.
Δημιουργήστε μια σύνοψη κειμένου
Αυτό το εργαλείο σάς επιτρέπει να δημιουργήσετε μια περίληψη κειμένου σε οποιαδήποτε γλώσσα.
Ανάπτυξη κειμένου
Εισαγάγετε ένα μικρό τμήμα κειμένου και η τεχνητή νοημοσύνη θα το επεκτείνει.
Δημιουργία ομιλίας από κείμενο
Εισαγάγετε οποιοδήποτε κείμενο. Η ομιλία θα δημιουργηθεί από την τεχνητή νοημοσύνη.
Διαθέσιμες γλώσσες
Αγγλικά
Συζήτηση ρημάτων με τη βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης ChatGPT
Εισάγετε ένα ρήμα σε οποιαδήποτε γλώσσα. Το σύστημα θα εκδώσει έναν πίνακα συζήτησης του ρήματος σε όλες τις πιθανές χρόνους.
Αίτημα ελεύθερης μορφής στο ChatGPT τεχνητής νοημοσύνης
Εισαγάγετε οποιαδήποτε ερώτηση σε ελεύθερη μορφή σε οποιαδήποτε γλώσσα.
Μπορείτε να εισαγάγετε λεπτομερή ερωτήματα που αποτελούνται από πολλές προτάσεις. Για παράδειγμα:
Δώστε όσο το δυνατόν περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ιστορία της εξημέρωσης κατοικίδιων γατών. Πώς συνέβη που οι άνθρωποι άρχισαν να εξημερώνουν γάτες στην Ισπανία; Ποιες διάσημες ιστορικές προσωπικότητες από την ισπανική ιστορία είναι γνωστό ότι είναι ιδιοκτήτες οικόσιτων γατών; Ο ρόλος των γατών στη σύγχρονη ισπανική κοινωνία.
В Римской империи: арендатор небольшого земельного участка у крупного землевладельца платив-ший арендную плату натурой или деньгами и выполнявший натуральные повинности. | Впоследствии колоны стали закрепощаться землевладельцами.||Ср. СЕРВ.
II
а, м.
Денежная единица Коста-Рики, равная 100 сентимо, и Сальвадора, равная 100 сентаво.
Колон
IКоло́н (испанский colón, в честь Х. Колумба
1) денежная единица Коста-Рики, равная 100 сентимо. Введена в 1896. Официальный паритетный курс к доллару США на 1 января 1973 составил 6,65 К. за 1 доллар. 2) Денежная единица Сальвадора, равная 100 сентаво. Введена в 1919. Официальный паритетный курс к доллару США на 1 января 1973 составил 2,5 К. за 1 доллар.
IIКо́лон (греческая kolon - часть предложения, элемент периода)
интонационная единица прозаической речи: отрезок речи между двумя паузами. Обычно совпадает с синтагмой (См. Синтагма) - синтаксически связанной группой слов. В русской художественной прозе средний объём К. 2-4 полноударных слова, в научной и публицистической прозе - больше. Пример членения речи на К.: "Я ехал на перекладных из Тифлиса. /Вся поклажа моей тележки/ состояла из одного небольшого чемодана,/ который до половины/ был набит путевыми записками о Грузии./ Большая часть из них,/ к счастью для вас потеряна,/ а чемодан, с остальными вещами,/ к счастью для меня, остался цел" (М. Ю. Лермонтов, "Бэла").
IIIКоло́н (Colón)
город в Панаме. Порт у входа в Панамский канал со стороны Карибского моря, на полуострове Мансанильо. Административный центр провинции Колон. 65,6 тыс. жителей (1969). Железной дорогой, идущей вдоль канала, и шоссе связан с г. Панама. Вывоз бананов. Нефтепереработка. Основан в 1850.
КОЛОН
(Colon) , город в Панаме, порт на Карибском м., у входа в Панамский канал, административный центр пров. Колон. 55 тыс. жителей (1990). Производство навигационного оборудования, электротехнических, текстильных, фармацевтических изделий. --- (греч. kolon), ритмическая единица прозаической речи: группы из 2-4 слов, интонационно и синтаксически единые (ср. Синтагма), разделяемые легкими паузами: "Чуден Днепр при тихой погоде,/ когда вольно и плавно..." (Н. В. Гоголь).